Friday, May 23, 2025
HomeUncategorizedThe Long Way Home

The Long Way Home

I try to make sure that what I write is grammat­ically correct, as correct as a dumb freight broker can make it. So it bugs me when I see or read things that go clunk.

In the past, I’ve written about the labels on ham­burger and hot dog buns, and store-bought bagels that proudly announce “pre-sliced.” It seems to me that the word pre would indicate it’s not yet sliced. I can’t imagine a frozen food maker labeling its product “pre-frozen.” Like the word sliced, it’s either frozen or not. After doing some research, though, it seems I’m wrong about what’s gram­matically correct in the pre-sliced universe, not the marketing types for the food manufacturers I complain about. So what do I know? Not much.

On the other hand, while researching the phrase “Happy Belated Birthday,” a grammatical clunker that hits my psyche in the gut when I hear or see it, my aggravation turned out to be “on the money.” While it’s way too common a greeting, the correct phrasing reverses “Belated” and “Happy.” Belated is an adjective that modifies “happy,” indicating that the wish for a happy birthday was late, not the birthday itself, which is almost always on time. Only when the birthday is late is the phrase Hap­py BELATED Birthday appropriate.

As you may have guessed when reading my ramblings, my knowledge of grammar is rudi­mentary. I can’t define “gerund” or find one in a piece of writing. Verbs and adverbs spring forth from my keyboard but don’t ask me which ones are which. Clauses, I’m told, are groups of words that contain a subject and a verb and are either independent or dependent.

A sanity clause is about all I can define, and like Groucho slyly said, “There is no Sanity Clause,” as he struck said clause from a contract.

The above brings me to two rants about tele­vision shows and movies. Both, like pre-sliced bread products and late birthday greetings, are utterly irrelevant to the republic, but they bug me, maybe more than they should.

The Bohunk and I have found ourselves watch­ing—bingeing, I think it’s called these days—a variety of television police procedurals and mys­teries, both US and UK produced. Some are great, some are good, and some should not have been made. But I digress.

The first rant is about scenes changing mystical­ly from day to night. Have you ever seen a scene where two cops are standing outside the police station and get a call that sends them off at a high rate of speed to save a kidnapped victim or cor­ral a serial killer? Notice that it’s a bright sunny afternoon in the parking lot, and by the time they pull up in the next scene, complete darkness has settled in. It may begin in sunshine, yet it will be pouring rain by the time they arrive at their desti­nation. It goes the other way, too, from wet to dry and dark to light.

Producers, directors, and editors should do bet­ter. If those things turn off an inattentive viewer like me, how can the professionals not see it? Or maybe in their haste to churn out products quickly and under budget, they just don’t care that minds like mine are jarred by the unbelievable.

Same too when the main characters in a series are found in a shooting scene or other violence and end up only slightly injured, if injured at all. Or they recover in days from a near-death beating with minimal bruising.

Conversely, the bad guys seem to catch the lead and die or get easily pounded into unconscious­ness. Think of the “Reacher” type series. Is it just me who starts wondering?

Secondly (an adverb), I’m bothered by movies and shows that go back in time. They’re called flashbacks, I guess, and get used multiple times during a show. Not all shows or movies use them, so you don’t feel vertigo from watching them as the program jerks you from 2025 to 2012.

The Bohunk and I watch these programs togeth­er, and I find myself asking her more and more as scenes change, “Is this then, or is it now?” Some­times, even the observant Bohunk is stumped.

As I said earlier, much greater concerns for the republic should attract our outrage. So why do these language and media manipulations bother me so?

Steve Fernlund
Steve Fernlund
Typically these “about me” pages include a list of academic achievements (I have none) and positions held (I have had many, but who really cares about those?) So, in the words of the late Admiral James Stockwell, “Who am I? Why am I here?” I’m well into my seventh decade on this blue planet we call home. I’m a pretty successful husband, father, and grandfather, at least in my humble opinion. My progeny may disagree. We have four children and five grandchildren. I spent most of my professional life in the freight business. At the tender age of 40, early retirement beckoned and we moved to Grand Marais. A year after we got here, we bought and operated the Cook County News Herald, a weekly newspaper in Grand Marais. A sharp learning curve for a dumb freight broker to become a newspaper editor and publisher. By 1999 the News Herald was an acquisition target for a rapidly consolidating media market. We sold our businesses and “retired” again, buying a winter retreat in Nevada. In the fall of 2016, we returned to Grand Marais and bought a house from old friends of ours on the ridge overlooking Lake Superior. They were able to move closer to family and their Mexico winter home. And we came home to what we say is our last house. I’m a strong believer in the value of local newspapers--both online and those you can wrap a fish in. I write a weekly column and a couple of feature stories for the Northshore Journal. I’m most interested in writing about the everyday lives of local people and reporting on issues of importance to them.
RELATED ARTICLES
spot_img
spot_img

Most Popular